Prevod od "да кажеш" do Češki


Kako koristiti "да кажеш" u rečenicama:

То је све што имаш да кажеш?
To je všechno, co na to řekneš?
Хоћеш да кажеш да треба да се удам брзо у случају да он умре?
Chceš tím říct, abych se rychle vdala, kdyby měl náhodou umřít?
Лако је теби то да кажеш.
Ty mlč! Z každýho vyhlazování ses ulil.
Успут... ако имаш нешто важно да кажеш Прекидачу... предлажем да то одмах учиниш.
Mimochodem pokud chceš něco důležitého říct Switch řekni to teď. Prosím tě, ne!
Зашто си то морао да кажеш?
Musel jsi říct zrovna tohle? - Musel.
Бар си могао то да кажеш као да стварно мислиш.
Aspoň bys mohl říct, že to myslíš vážně.
Шта имаш да кажеш на то?
Otevřeme trezor, co ty na to?
Шта можеш да кажеш о њему као особи?
Co mi můžete říct o něm jako o jedinci?
Дефинитивно ће чути шта имаш да кажеш.
Budou poslouchat každé tvé slovo. Dobré odpoledne.
Ако ћеш да разговараш о мом брату пажљиво бирај шта ћеш да кажеш.
Hele, kámo, jestli chcete mluvit o mém bratrovi, tak si dejte velký pozor na to, co teď řeknete.
После толико времена то је све што имаш да кажеш?
Dostaneme ho na "RICO". - Na nic jiného jste nepřišla?
Хоћеш да кажеш да си и ти био видовити шпијун попут Лејсија.
Ty říkáš, že jsi byl duševní špion, jako Lacey?
Може да се догоди, само мораш да кажеш.
To se dá zařídit. Stačí říct.
Хоћу да кажеш свакоме, ко хоће самном да се зајебава, да то не ради.
Chci aby jsi to řekl každému zmrdovi za stěnama... že když budou chtít se mnou vyjebat... ať to nedělají.
Хоћеш да кажеш, ако унесеш Мал?
Pro případ, že by sis přivedl Mal, je to tak?
Дете, ако имаш нешто да кажеш, боље одмах реци.
Jestli mi chceš něco říct, řekni mi to hned.
Разумем шта желиш да кажеш, Лоуг.
Vím, co jste chtěl říct, Logueu.
Нудим ти информацију, а ти ни здраво да кажеш.
Já vám nabízím informace a vy jste mě ani nepozdravil.
25 година смо у браку, и ти немаш ништа да кажеш?
Jsme svoji 25 let a ty mi nemáš co říct?
Желиш да кажеш да ће ме кукавице пустити да победим?
Říkáš mi, že ty zbabělci by mě nechali vyhrát?
Мој син ће саслушати шта имаш да кажеш, и онда ћеш чути његову пресуду.
Můj syn si vyslechne, cokoliv chceš říct, a ty uslyšíš jeho rozsudek.
Какво те је лудило натерало да кажеш краљици да си сазнао истину о Џофријевом зачећу?
Jaké šílenství tě vedlo, že jsi řekl královně, že ses dozvěděl pravdu o narození Joffreye?
Ниси паметан дечак, то покушаваш да кажеш?
Nejsi chytrý chlapec, to se snažíš říct?
Желим да кажеш другима да је доста чекања.
Teď chci aby jsi to šel říct dalším... Čekání je u konce.
Желиш да кажеш да јој допустимо да оде у камп милиције?
Takže chceš říct, že ji jen tak necháme jít do nějakého vězeňského tábora?
Мислим да треба да кажеш истину.
Myslím, že mluví pravdu. - Myslíš, tati?
Ако можеш да кажеш своје име, даћу ти је.
Jestli dokážete říct své jméno, můžete ji mít.
Кад гомила мутаната упадне овде, немој да кажеш да те нисам упозорила.
Až se skupinky mutantů začnou tímhle místem hemžit, neříkej že jsem ti to neříkala. Hej!
Зато хоћеш да ме ожениш, да би некоме могао да кажеш да радиш за ЦИА?
Proto sis mě chtěl vzít, abys mi mohl říct, že pracuješ pro CIA?
Покушавам да разумем шта желиш да кажеш.
Snažím se to jen pochopit. O co ti s tímhle jde?
То си ти желела да кажеш.
Ne. - To je to, co jsi chtěla říct.
Хоћеш да кажеш да мислиш девојку са две убодне ране на врату добио помало пас?
Říkáš mi, že si myslíš, že tu holku s dvěma dírama v krku kousnul pes?
Колико дуго чекаш да кажеш то?
Jak dlouho jsi čekal, abys to řekl, co?
И рекла је... нећу то никада заборавити... ''То није нешто што желиш да кажеш мајци која ће добити своју прву бебу.''
A one řekla - a to nikdy nezapomenu - "To prostě není něco, co chceš říkat matce, která má poprvé v životě dítě."
0.80395412445068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?